Bouffon :
Qui
ne s'apparente pas au clan. Nique
lui sa race à ce
bouffon ! (Rabats
lui son caquet à cet individu qui ne
s'apparente pas à notre milieu !).
Carotte :
Du
verbe carotter (extorquer, voler), mais dans une forme invariable. Il
m'a carotté un zedou de teuchi, l'bâtard,
tu vas voir comment je vais le niquer grave (Le
scélérat
m'a dérobé >> douze grammes de cannabis,
il va s'en mordre les doigts).
Chelou :
Bizarre,
inhabituel. Par extension, qui ne s'apparente pas au clan. La
prof d'anglais elle a des veuch tout chelous (Ce
n'est pas tous les jours que l'on voit une coupe de cheveux
aussi inhabituelle et cocasse que celle de la professeur d'anglais,
qui par extension ne s'apparente pas à notre milieu).
Comment :
Exprime
l'intensité. Comment
je lui ai niqué sa
race à ce bouffon ! (Je
sors indéniablement vainqueur
du combat qui m'a opposé à cet individu qui ne
s'apparente pas à notre style de vie, ceci dit en toute
modestie, s'entend, et avec la sportivité qui s'impose
en de pareilles circonstances).
Foncedé :
Se
dit d'une personne qui vient de consommer du cannabis. Je
suis foncedé (Mon regard
est vitreux, je perds mes mots, un mince filet de bave s'écoule sur
mon menton et je rigole comme un décérébré,
sans aucune raison. J'ai payé assez cher pour me mettre
dans cet état. Bref: je viens de consommer du cannabis).
Gun :
Arme à feu. Ziva
prête moi ton gun, l'aut'batârd
y m'a manqué de respect (Pourrais-tu
s'il te plaît
me prêter ton arme à feu, afin que je règle
son compte à l'importun qui n'a été qu'à moitié urbain à mon égard).
Kiff (er) :
Apprécier. Comment
je kiffe trop son cul (Le sien
postérieur n'est pas sans éveiller
chez moi des pulsions bien naturelles, qui me mettent dans
une humeur
joviale, pour ne pas oser dire gauloise).
Mortel :
Bien, beau, dont on peut se réjouir (invariable). Elles
sont trop mortelles tes Nike (Vos
chausses s'entendraient fort bien avec mes pieds, aussi vous demanderai-je
de m'en faire
l'offrande sans opposer de résistance).
Mito :
Mensonge. Dérivé de
mythomane (menteur). On
me fait pas des mitos à moi, bouffon ! (Je ne suis
pas le genre de crédule à qui vous ferez gober
vos sornettes, individu qui n'appartient pas à notre
milieu !).
Race (sa) :
Exprime le mécontentement. Sa
race ! (Je suis d'humeur maussade). Sa
race, c'bouffon ! (Mon anneau pylorique
est complètement fermé. C'est le résultat
de la proximité de cet individu).
Sérieux :
Indique que le propos est grave, solennel,
et qu'il faut donc lui accorder le plus grand crédit.
Sérieux, j'kiffe trop son cul à votre
fille (Monsieur, j'ai l'honneur de vous demander la main de
votre fille).
Tèj :
Jeter, refuser, réfuter, envoyer promener. T'aurais
vu comment Jamel il a tèj la prof d'anglais ! (Le
facétieux Jamel ne s'est pas laissé démonter
face aux réprimandes de la professeur d'anglais !).
Trop : Exprime
l'intensité. En cela, synonyme de comment.Trop
et comment peuvent éventuellement cohabiter dans la même
phrase, pour exprimer une intensité très élevée. Trop
la honte, ce blouson (Ce blouson
est ridicule, et dans des proportions considérables). Trop comment je suis foncedé !
(J'ai fumé une quantité déraisonnable de
cannabis. Je crains que mon acuité intellectuelle en pâtisse
pour la paire d'heures à venir).
Truc-de-ouf :
Désigne une chose peu commune, qui dépasse
l'entendement. C'est un
truc de ouf ! (Mon dieu,
mon entendement est tout dépassé !).
Zyva :
Indique que la demande est pressante. Zyva,
fait méfu,
sale chacal (Ne sois donc pas
si avare de ta cigarette purgative, et fais en profiter ton
vieil ami qui trépigne d'impatience).Zyva
c'est la teuf t'a pris une pige trop de la balle (Présentes
ses meilleurs voeux en ce jour si particulier qui célèbre
le jour qui t'as vu naître)